當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 【提問】為什麽美國現任第45任總統唐納德·特朗普先生的名字在中文裏同時被翻譯成Trump和Trump?

【提問】為什麽美國現任第45任總統唐納德·特朗普先生的名字在中文裏同時被翻譯成Trump和Trump?

川普的翻譯是基於命名和服從主人的原則。按照翻譯方法,在翻譯壹個名字的時候,以名字所在語言的發音為準,我們應該稱之為川普而不是川普。

川普在五六十年代被翻譯成川普,然後才知道他遵循了既定的原則,然後就被錯誤的利用了。我覺得川普翻譯的更好。

  • 上一篇:妳知道人們為什麽要整容嗎~花大錢找工作值得嗎?英文版的翻譯和回答
  • 下一篇:防曬霜用英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全