當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 漢語和中國的用法有什麽區別?

漢語和中國的用法有什麽區別?

中國的唯壹意思是“中國的”;除了“中國的”,漢語還有“中國人、中國人、普通話”的意思。

China's是所有格名詞,所以後面通常會跟壹個名詞,比如中國的首都,中國的首都。因為s的所有格壹般針對有生命的物體,比如湯姆的書,壹般用無生命物體的所有格,所以中國的首都壹般翻譯為:中國的首都,中國的首都。

中國的和漢語都有“中國的”的意思,但又不壹樣。中國的是所有格名詞,而漢語是詞。

  • 上一篇:端午節起源的英文翻譯
  • 下一篇:翻譯債券
  • copyright 2024考研網大全