當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 遠程翻譯

遠程翻譯

木蘭花慢

劉墉

拆桐花輝煌,雨過天晴。杏子在林中燒,桃花在野中繡,風景如屏。誘惑。

拼盡全力去贏,突然在山的外圍刻了壹個馬鞍。風暖弦脆,萬家競奏新聲。

盈盈。踏青打草。人華麗,討人喜歡。常去路邊,留發在後,珍珠縱橫。愛情。為嘉裏地,托金竭玉山。爭得明朝永日,畫堂春來枕醒。

第壹句是桐子紫白色的花開得暖暖的,燦爛的。壹開始這個時候下著小雨,讓清明外面的景色看起來像洗過壹樣幹凈漂亮。有解釋說“除桐”是壹種花的名字,其實是不合理的。這裏去掉桐應該是開放的意思。

在這首詩中,柳永描寫了宋代清明節美麗的春光和當時的盛況。人們騎著馬,騎著車,為春天的旅行盛裝打扮。

  • 上一篇:“性別是女性”用英語怎麽寫?
  • 下一篇:周是明朝的清官嗎?
  • copyright 2024考研網大全