奇數在表示數量時有略。
更多
比
所以它可能意味著"...幾個/很多”。
例如,100名以上的客人:100多
客人。
但是妳的40萬有點棘手,
因為英語裏沒有量詞。
如果我們只說40多萬,
在這種情況下,它意味著剛剛超過40萬,而不是40萬。
因為幾個是擺設,最接近的只能是
400多個
壹千
為了求證,我特意在谷歌上搜了壹下。因為40萬的說法太具體了,所以我搜的詞是
壹個
壹百
奇數的
壹千,
果然上面有對應的網頁。出自壹本雜誌,原話是:期間
全部
關於
那
時間
我
是
寫作
壹個
壹百
奇數的
壹千
話
關於
管理雜誌
小說
每個
月
和
.....
作者月碼字100,應該是最接近的語境了。
綜上所述,40萬最好的翻譯應該是四。
壹百
奇數的
壹千