原文:他和當年差不多,方式也差不多。卑微是可恥的,當官是接近鄙視的。唉,老師的路走了。巫醫是技藝高超的樂師,君子不屑壹顧。今天,他的智慧遙不可及,這很奇怪,也很尷尬。
翻譯:和他年齡差不多,道德知識也差不多。他為自己的地位低下而感到羞恥,他的地位高得近乎諂媚。唉,向老師學習的時尚無法恢復,所以我看得出來。巫醫、樂師、工匠都是君子不屑壹提的人,而現在他們的學識已經趕不上他們了。真的很奇怪。
《世說》簡介
《說老師》是唐代文學家韓愈寫的壹篇議論文。文章闡述了向老師學習的道理,諷刺了以當老師為恥的世界,教育了年輕人,起到了改變風氣的作用。本文通過正反兩方面的例子反復比較論證,論述了向老師學習的必要性和原則,批判了當時社會上恥於向老師學習的陋習。
表現了非凡的勇氣和鬥誌,也表現了作者不顧世俗,獨立發表意見的精神。全文雖然不長,但寓意深刻,論點鮮明,結構嚴謹,說理透徹,具有很強的說服力和感染力。此外,散文中對偶和排比的結合也有助於加強文章的氣勢。
以上內容參考:百度百科——《教師論》