現在我只會說,酒店,酒店。
偶爾會有特定時代感的招待所。
酒店這個詞逐漸被邊緣化,或者說被矮化了。
酒店?它似乎是街巷裏壹個五顏六色或毫不起眼的小招牌,吸引著風塵仆仆的外地遊客。
酒店幾乎等同於住宿這個詞。
住宿?
好像是我學生時代的壹句話。我住在宿舍,簡稱住宿。
或者好像是西遊記裏的壹個畫面,壹個貧僧從東方來,要在這裏過夜(xǐu)。
酒店?
五星級酒店,香格裏拉酒店,希爾頓酒店,快捷酒店,全季酒店,桔子酒店,格林豪泰七天漢庭酒店都是酒店。沒人說五星級酒店吧?四季酒店聽起來也很奇怪。酒店這個詞逐漸成為主流。
值得註意的是,酒店裏沒有酒。
酒店的英文名是hotel,確切的翻譯是Hotel。
加州酒店,加州酒店。
加州酒店沒有那種味道。