當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 花園裏有榆樹,樹上有蟬。

花園裏有榆樹,樹上有蟬。

1,原文。吳王欲伐荊,告之曰:“敢諫者必死!”如果有幾個聽話的男生不敢進諫,就會抱著藥丸在後花園遊泳,把衣服露出來。如果是這樣,他們將是三旦。吳王曰:“子來何苦如此打扮?”他說:“花園裏有樹,樹上有蟬。蟬泣飲露,不知螳螂在後;螳螂委身於蟬,不知黃雀在旁;黃雀伸長脖子,試圖啄螳螂,卻不知道彈丸就在它下面。他們三個都想得到他們以前的好處,不管後來的問題。”吳王曰:“好!”就是阻止它的士兵。

2.翻譯。吳王想攻打楚國,就對朝臣們說:“敢諫者處死!”吳王的仆人中有壹個年輕人想進諫,但又不敢,於是每天抱著彈弓和泥丸去宮中後花園,露水浸濕了衣服,這樣過了好幾天。吳王對他說:“妳為什麽到這裏來,把妳的衣服弄濕了?”(年輕人回答說:“花園裏有壹棵榆樹,樹上有壹只蟬。它在高處唱歌喝露水,卻不知道身後有壹只螳螂;螳螂彎下腰,緊緊抓住樹枝去抓蟬,我卻不知道黃雀就在旁邊。但是當黃雀伸出脖子去啄螳螂的時候,它不知道我的彈丸就在它下面。這三者只考慮眼前利益,不考慮背後的災難。”

吳王說:“說得好!”所以他取消了入侵。

  • 上一篇:翻譯成日語
  • 下一篇:我想知道:北京杏林天翻譯中心在哪裏?這家公司怎麽樣?
  • copyright 2024考研網大全