當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 英語商務合同翻譯是非常基礎的。

英語商務合同翻譯是非常基礎的。

我的回答是:

1)句子意思是:本協議經甲乙雙方討論,雙方共同遵守。

描述:

進入了-討論,討論。

甲和乙之間是有法律約束力的——甲和乙***雙方都遵守它。

2)2)中的大部分意思,而‘正則篇’表示輕微轉折,翻譯過來就是“然而”。

但是根據妳提供的語境(商務合同),我認為我們應該有更多的機會表達“鑒於”,或者“就……而言”和“就……而言”。

希望根據上下文考慮其具體含義。:)

  • 上一篇:濱崎步的哪首歌有中文翻唱?
  • 下一篇:禮儀是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全