當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 齊宣王在雪宮見孟子的全文翻譯

齊宣王在雪宮見孟子的全文翻譯

齊宣王在雪宮遇見孟子。

原文:

齊宣王在雪宮看到孟子1。王曰:“聖人也享此乎?」

孟子對他說:“是的。如果人們不被允許,他們就不在上面。非以上,非也;為民,但不與民,也不是。享受人民的人,人民也享受自己;人有其憂,人有其憂。樂在人間,憂在人間,但不是王者,什麽都沒有。前秀才齊景公問,曰:“吾欲觀轉湖,朝五二,循海往南,放於邪靈之上。我要怎麽做才能和先王的概念相提並論?晏子對他說:“好心問!天子適合諸侯巡就職典禮。那些巡邏打獵的人也被巡邏隊看守著。王子們向皇帝報告。述職者,職位也。沒別的了。春天犁地不足,秋天收也無濟於事。夏衍說:“如果我的國王不遊泳,我為什麽要休息?"?我的國王沒有準備好,我該怎麽做?壹訪河南,是諸侯度。”今天的情況並非如此。學別人,餓了吃別人的,累了休息別人的,大意了就下令虐民飲食。徘徊而死,憂諸王侯。從流動中忘記流動,從流動中忘記聯系,從動物中忘記饑荒,從酒裏忘記死亡。前朝君無快感纏綿,饑荒之行只為妳所為。龔景說。大戒是留在鄉下,房子留在郊區,不足以補。召喚三爺說:“為我做君臣之樂!”蓋“征”“角”也。他的詩裏說:“對壹個畜王來說,什麽是最好的?”畜君,好君。(摘自《齊宣王在雪宮遇見孟子》)

  • 上一篇:如何備考英語四級?
  • 下一篇:指控的結構是什麽?
  • copyright 2024考研網大全