當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 月光真美。

月光真美。

月光真美。日本月,romaji: zuki ga ki re i?

語法:が表示動作或功能以及性質或狀態的主語;表達願望、好惡、能力、可能性等的物體。(書面)構成連體修飾語,表示所有權;接下來是“ごとし”、“ゆぇ”、“ため”和“まま”,構成連續修飾語。

地球,衛星,天體。不知道,不知道,不知道,不知道,不知道,不知道。その天光。月亮。月光。

單詞源

據說夏目·索世基當英語老師的時候,他問學生如何翻譯我愛妳。有同學翻譯成“愛してぃます”(比較直白的“我愛妳”),夏目漱石說日本人絕對不會說“我愛妳”。日本人會說“月亮真美”(月色真美)。從此,這句話成了日語曖昧的象征。

引申含義:今夜月色真美,日語的情話,像“我愛妳”壹樣,含蓄溫柔。

  • 上一篇:確認收據翻譯
  • 下一篇:人生如夢。
  • copyright 2024考研網大全