當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 主管機構的翻譯

主管機構的翻譯

翻譯過來就是:主語和賓語。用壹分為二的方式看世界。

我們來看看佛教中能的具體使用案例:

能拿什麽拿什麽——能拿什麽就是妳知道的主體,拿什麽就是妳知道的客體。換句話說,能帶走的是心靈,帶走的是外界環境。在認識論上,能取的是知體四分之差,取的是知體四分之差。

能釋與被釋——釋就是解釋經典和事物的句子,能證義的叫能釋,證義的叫被釋。

能死(或能死)——不依附能量緣的相和依附能量緣的相,進入了空身三輪的境界。

最後說壹下佛教為什麽要用“能力”這個概念。能力是所有二分法的基礎。有了能力,就有了差異,然後就有了執著——我認為——欲望...在佛教看來,以能力的方式看待世界是錯誤的,這是普通人最基本的思維模式,這是人類痛苦的根源。

老廣對什麽是可能的解釋——什麽是可以隱藏的,什麽是可以顯現的——可能就是什麽是可以隱藏的(阿賴耶知識)和隱藏的(種子知識)。

  • 上一篇:安吉拉翻譯
  • 下一篇:過去式中計劃和玩耍的區別
  • copyright 2024考研網大全