“晨是太陽,暮是月亮,清是早晚”的意思是:我白天喜歡太陽,晚上喜歡月亮,妳是我白天喜歡的,晚上喜歡的(我的白天和黑夜)...
1,句子來源
“晨是太陽,暮是月亮,清是早晚”翻譯自《暮光之城》中的英文句子。原英語句子如下
在這個世界上,我愛三樣東西。太陽,月亮和妳。早上是太陽,晚上是月亮,永遠是妳。——《暮色》
字面意思,直接翻譯過來,我喜歡三樣東西,太陽,月亮和妳。我喜歡早上的太陽,晚上的月亮,但妳我永遠喜歡。
根據翻譯中的“信、雅”原則,翻譯成更優雅的中文就變成了:
“我愛三物,晨是晝,暮是月,清是早晚。”
上一篇:古文對句與朱的書下一篇:妳想加入宗教嗎?