道經上的註解是:“說得好反聽者,是忘遺不思玄機,故能變鬼神得其情,洞潛夫和。”鬼神是秘密,今天不能了,就變了。"
大意是:善於回聽的人,有“忘本不思玄機”的能力,所以能“變鬼神得情”,“有精微之穴,有和諧之夫”。同時指出“鬼神”相當隱秘,現在的人做不到,只能說“變”。
陳普清先生的翻譯是:“在古代,善於從正反兩方面反復理解事物的人,往往用變化莫測的手段來了解真實的情況。”
滿意,請采納
組長:第壹小組的組長;船長。古代軍隊以100人為壹隊組成。
隱士:謝安。按:謝宛北伐時,謝安隱居東山,從未出仕。所以我可以和謝婉壹起去。謝萬被廢後,謝安做了官。
淡定:隨便。
無話可說:無話可說。
士兵:壹個精瘦的士兵。
隊長:某個士兵的長官。
做隱士:意思是妳要想想謝安。
說:以“悅”為樂