當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 北京外國語大學的“法國語言文學(法語)”和“外國語言學和應用語言學的翻譯理論與實踐(法英同聲傳譯)”。

北京外國語大學的“法國語言文學(法語)”和“外國語言學和應用語言學的翻譯理論與實踐(法英同聲傳譯)”。

從這兩個專業來看,“法國語言文學(法語)”是純語言學習,尤其是法國文學及其語言。是研究型專業,比較適合書蟲學生,完成後應用比較窄。

外國語言學與應用語言學(法英同聲傳譯)翻譯理論與實踐是壹個實踐性很強的專業,傾向於語言的運用和操作。課程完成後,應用範圍廣,實用性強。尤其是當今社會對外交流的不斷擴大和深入,這個專業越來越吃香,如果能做同聲翻譯,前途無量。目前國內同聲翻譯的價格壹般在8000-30000元壹天,是壹個黃金職業。而且目前國內比較權威的是北外和上外。鑒於妳的英語很好,我建議妳選擇這個專業。

  • 上一篇:昨天警察讓我描述罪犯的長相。英語
  • 下一篇:請看下面三個翻譯問題和壹個語法問題。
  • copyright 2024考研網大全