考研網大全
英語翻譯
英語教育
雅思真題
高考真题
在職考研
考研機構
在職研究生
研究生學校
翻譯在線
免費翻譯
當前位置:
考研網大全
-
翻譯在線
- 《死亡四楓園》中的第壹夜是壹個女人。為什麽壹護等人已經知道了還叫夜壹先生?
《死亡四楓園》中的第壹夜是壹個女人。為什麽壹護等人已經知道了還叫夜壹先生?
壹護叫夜桑吧?
桑在日語中是さん。
它是壹個後綴,後面跟壹個人的名字或身份,表示尊敬,但其尊敬程度不如“薩馬”。
さん用途廣泛,男女老少皆可使用。
翻譯是可譯的:先生、女士、夫人等。
上一篇:
幫我翻譯所有日語。
下一篇:
補充唐代詩人王維的詩。
相关文章
孔子名言求翻譯成古漢語
我做了什麽
只需要翻譯
求26個英文字母的音譯。比如a:呃。乙:謝謝。列車員:西。d:底部。
國際海事翻譯
妳不睡覺嗎?
應翻譯請求
copyright 2024
考研網大全