當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 香港人通常把壹個黃點翻譯成英文。

香港人通常把壹個黃點翻譯成英文。

Wong因為“黃”和“王”在粵語中是同音字,所以香港人在把這兩個姓氏翻譯成英語時,會把它們翻譯成“Wong”。這裏有幾個例子:

黃家駒:黃家駒

王菲:王菲

黃楚霖:黃楚霖

黃宗澤:黃宗澤

但由於兩地交流日益密切,部分已被翻譯成普通話拼音。

希望對妳有幫助。

  • 上一篇:華為華為MatePad Pro 12有錄音翻譯功能嗎?
  • 下一篇:傅勇傳記的原文和譯文。
  • copyright 2024考研網大全