當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 古文及其竭澤而漁的意義

古文及其竭澤而漁的意義

原文:筋疲力盡的時候去釣魚不就明白了嗎?來年無魚;如果妳燒了田地,妳不會得到它們嗎?來年沒有猛獸。作弊弄虛作假的方式,今天雖然可以偷,但是以後就再也找不回來了,也不是什麽長本事。

幹涸的河流和魚,會不會沒有收成,第二年卻沒有魚;燒林打獵,會不會沒有收獲?但是第二年,沒有野生動物了。欺騙和弄虛作假,即使今天有用,以後也不會再發生。這不是長久之計。

“竭澤而漁”的含義

比喻做事不留余地,只註重眼前利益,不顧長遠打算。永濟提出了竭澤而漁的思想。

擴展數據:

同義詞:

燒場:?林彪,林彪,指的是山和湖。比喻不留余地,只顧眼前利益,忽視長遠利益。

殺雞取卵:意思是為了取卵而殺雞。比喻貪圖眼前利益,忽視長遠利益。

反義詞:

從長計議:慢慢討論。現在也說成是從長遠角度考慮。

三思:三思而後行。

參考資料:

百度百科-用疲憊的Zee釣魚

  • 上一篇:衣服是衣服的復數?
  • 下一篇:什麽是交際翻譯?
  • copyright 2024考研網大全