當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《孤沙洲冷》和《煙雨如天藍》這兩句古詩是什麽?

《孤沙洲冷》和《煙雨如天藍》這兩句古詩是什麽?

《孤沙洲冷》出自黃州定慧園蔔算子宅,《煙雨如天藍》出自詞。

不作黃自周鼎慧遠民居作品——蘇軾

原文:

彎彎的勾月掛在稀疏的梧桐樹上;夜深人靜時,水鐘的水壹直在滴。誰看了獨舞,仿佛天空中大雁般的身影。

在夜裏,它突然變得害怕,突然飛起來,又頻繁地回來,但總是沒有人理解它無限的內心感受。它不停地在冰冷的樹枝間徘徊,卻不肯棲息在任何壹棵樹上,最後孤獨地落在冰冷的淺灘上。

翻譯:

彎彎的月亮掛在梧桐樹的樹梢上,夜深人靜的聲音。有時我看到人們獨自生活,就像壹只孤獨的鵝的縹緲的身影。

突然我驚起,回頭望去,怨恨卻無人知曉。摘光了所有的寒枝不肯活,甘願在沙洲裏忍受孤獨和寒冷。

宋徽宗詞

原文:雨後天藍雲破,所以這個顏色會成就未來。

產地:瓷器歷史最悠久的是柴窯。因五代以後在周世宗柴榮燒制,故名柴窯。相傳當時陶藝家要求瓷器的外觀風格,世宗大筆壹揮寫道:“若雨破蒼穹,未來就畫成這樣!”?

  • 上一篇:如果妳愛妳的身體,第壹句話是什麽?
  • 下一篇:沒有繁體字翻譯
  • copyright 2024考研網大全