當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - “何不讓他三尺”全詩是什麽?

“何不讓他三尺”全詩是什麽?

全詩是:

千裏修書只為墻,何不讓他三尺?

萬裏長城今天還在,但是我沒有看到秦始皇。

出自張穎的《壹封家書》。

僅僅因為墻,從千裏之外寄壹封信又有什麽關系?

萬裏長城今天還在,但是我們再也看不到秦始皇了。

擴展數據:

讓他三尺高有什麽壞處?故事來源於居高臨下的孩子們,後來寫成了《柳池巷的傳說》。據《通城縣誌》記載,康熙年間文華寺大學士、禮部尚書因宅基地問題與鄰居吳家發生爭執,家人飛到京城讓打招呼“安頓”吳家。

張穎回贈給家人的是壹首詩:“壹紙書只為墻,隨它去吧三尺何樂而不為?”。萬裏長城,今天還在,卻不見秦始皇。“家裏人看到書,主動在爭議線上退讓三尺,建了壹堵墻。鄰居吳也深受感動,退三尺蓋屋建院,六尺巷就這樣形成了。

在安徽安慶,有“丞相府父子”、“五裏三士”、“兩狀元過江”之說,指的就是張應嘉。

  • 上一篇:蘇帕翻譯
  • 下一篇:劉明[日本名字]怎麽寫?求日語名字和羅馬字,求求!
  • copyright 2024考研網大全