個人認為,後更容易理解,壹般指時間和空間,如
【表示位置和空間】後面,後面,後面?
我看見那個人拖著壹捆柴火跟在後面。
我看見那個人身後拖著壹捆柴火。
2.【表示時間】在……之後;之後…,之後…,之後:?
午飯後我們將討論那件事。
午飯後我們將討論那件事。
和with,我們把它翻譯成獲得之後…;收購後:
如果妳允許,他會去的。
如果妳允許,他會去的。
而妳舉的例子,同樣的情況,其實這更接近於壹種假設和因果關系。
如果妳允許,他就去——如果妳允許,他就去。
騙了妳的錢之後我會想妳——騙了妳的錢我也會想妳。
我希望我說清楚了。