當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 但總是翻譯

但總是翻譯

付款條件:在3(三)個銀行工作日內,將全部運費TBP以美元支付給船東指定的ACCT銀行,提單上註明“根據C/P應付首次運費”,但始終為BBB。

付款條件:

所有運費應在3個工作日內以美元支付給船東指定的銀行。提單上應註明“運費按C/P支付”(運費按航次合同支付),但運費必須在開艙卸貨前支付。

如果需要“運費預付”提單,該提單將在船東確認收到全部運費的銀行單據後簽發。

“如果(租船人)要求出具運費已付的提單,在出具提單之前,必須由船東確認已收到交易收據中的所有運費”。

首次登記稅根據C/P支付,但總是BBB

運費根據租船合同支付,但總是在散裝貨物之前。

"根據航次合同支付運費,但在開艙和卸貨之前."

然而,“根據C/P首次付款”這句話並不是付款條款,而只是提單中需要標註的內容。

  • 上一篇:Ifever的歌詞翻譯[第三個故事]
  • 下一篇:銷售區域是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全