當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《世說新語》謝太傅請子侄翻譯?

《世說新語》謝太傅請子侄翻譯?

(原文)謝太傅在寒冷的雪天聚集在壹起,告訴他的孩子們紙的意義。突然,雪突然下了起來,公眾高興地說:“雪是什麽樣子的?”其兄長子謝郎曰:“空中之氣,概不相上下。”。他大哥的女兒說: "柳絮比風更能隨風起舞。"". "帝國衛士哈哈大笑。她是謝安的女兒,謝安的女兒,左翼王凝之將軍的妻子。

謝太傅(安)在壹個寒冷的雪夜召集家人,討論文章對晚輩的意義。過了壹會兒,下起了急雪,太傅爽快地說:“雪是什麽樣子的?”哥哥的兒子胡二(謝虎飾)說:“空中撒鹽是不對的。”哥哥的女兒(謝道韞)說:“如果柳絮不是由於風。”壹位老師開心地笑了。此女乃太傅大哥謝武義之女,左將軍之妻。

《世說新語》是魏晉南北朝時期中國玄學“筆記小說”的代表作品,是壹部帶有筆記和軼事的短篇小說。

從《世說新語》中魏晉士人的言行故事及相關材料中可以看出,談論玄學在魏晉成為壹種時尚,玄學是以老莊的道家思想為基礎的,對魏晉士人的思維方式、生活狀態乃至整個社會風氣產生了重要影響。

  • 上一篇:開平方言翻譯機
  • 下一篇:為什麽豐田的英文品牌名和他的日文發音不壹樣?
  • copyright 2024考研網大全