特此聲明,本條款中的“公司”壹詞,除了在提及本公司時使用的以外,應被視為包括任何合夥企業或其他團體,無論其是否為股份有限公司,也無論其位於馬來西亞還是其他地方,此外,本條款各段中規定的目標應被視為獨立目標,因此,除非在任何段落中另有說明,否則不得以任何方式限制或約束以下內容: 或從任何其他段落的條款或公司名稱中推斷出來的,但可以以充分和充分的方式執行,並在廣義上解釋,就好像所述段落定義了壹個單獨的、獨特的和獨立的公司的目標。
特此聲明,當本條款中使用“公司”壹詞時,除了在本公司中提及時,應視為包括任何合夥企業或其他法人團體是否合並或非法人,以及是否在馬來西亞或其他地方定居,以及在每壹段中規定的目的。本條款應被視為壹個獨立的客體。因此,除非另有說明,在任何壹個段落中,絕不是限定或限制於其他段落或公司名稱,而是可以完整充分地進行。
上一篇:發呆。用英語怎麽說?下一篇:誰能幫我把下面的問題連起來翻譯成韓語作文(加中文)