當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 請問有沒有人看過20年代的F1賽車?仙納、保盧斯、溫宿、溫宿的大陸譯名是什麽?

請問有沒有人看過20年代的F1賽車?仙納、保盧斯、溫宿、溫宿的大陸譯名是什麽?

塞納的意思是艾爾頓·塞納,也就是1994年死於車禍的三屆冠軍車手艾爾頓·塞納和他的侄子布爾斯·塞納(Burce Senna),去年是HRT車手,今年是車手。

保羅斯...臺灣省壹般不這麽翻譯。它被翻譯成保盧斯,指的是阿蘭·普羅斯特(阿蘭·普羅斯特),艾爾頓·塞納的敵人,四屆WDC。

溫蘇指的是尼格爾·曼塞爾(Nigel Mansell),1992年的WDC。

  • 上一篇:“和而不同”是成語嗎?
  • 下一篇:安祿山是翻譯家。
  • copyright 2024考研網大全