當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 苗《賦·月牙兒》原文與譯文賞析

苗《賦·月牙兒》原文與譯文賞析

新月原文:第壹輪月亮,像壹張弓,清晰地掛在藍天的邊緣。人們不要低估它就像彎彎的眉毛,等到15日晚上,它會重新團聚,完美,照亮世界。

月牙兒像壹張弓,還沒到半圈,卻清清楚楚地斜掛在天邊。大家不要把它看做彎眉。十五夜之後,將重聚,普照天下。

評點新月:描寫並唱出新月。賦,寫作與歌唱。農歷年初的月亮呈鉤形,是正月。未絞:農歷八月初八左右,月亮西半明東半暗,就像壹個半圓的弓弦。我們所說的繞,是指新月還沒有到達半圓。碧霄仙子:藍天。蛾眉:最初形容為美人的眉,細長彎曲,這裏指新月,月亮彎曲如蛾眉。五月三十五團圓:指農歷十五晚上最圓的月亮。

淺析傅的這首詩,表達了作者誌存高遠,準備成就濟世大業的英雄氣概。這首詩的小作者通過吟詠新月來表達他的遠大抱負。

詩的另壹層意思是,雖然此時我還年輕,但長大後我會做大事來照耀世界。

詩:賦新月詩賦作者:唐代苗詩分類:誌

  • 上一篇:鍖呰宸ュ粻缈昏
  • 下一篇:妳什麽意思,萬?什麽是同義詞和反義詞?什麽是英語翻譯?
  • copyright 2024考研網大全