當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - “溶液經過過濾、洗滌、蒸餾”這句話用英語怎麽說?壹句話裏不能同時出現多個動詞嗎?

“溶液經過過濾、洗滌、蒸餾”這句話用英語怎麽說?壹句話裏不能同時出現多個動詞嗎?

化學中的描述壹般要用被動語態。

可以出現多個動詞,但這取決於如何使用它們。雖然中文的詞是“過濾、洗滌、蒸餾溶液”,但濾液是過濾後得到的,用什麽洗滌在專業文章中也很重要。所以應該翻譯如下。

將溶液過濾。將濾液洗滌(用飽和食鹽水。鹽水和幹燥。通過蒸餾除去溶劑),通過蒸餾(在減壓下)收集產物。

  • 上一篇:陳譯
  • 下一篇:東施對文言文的有效翻譯和註釋是什麽?
  • copyright 2024考研網大全