當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《保護妳的缺點》的原譯文和欣賞的作者是誰?

《保護妳的缺點》的原譯文和欣賞的作者是誰?

他翻譯短篇文言文的自我保護:

有個北方人,從出生就不知道菱角。他在南方做官,有壹次在宴會上吃菱角。他把它和殼壹起吃了。有人說:“菱角需要去殼。”為了掩飾自己的錯誤,他說:“我又不是不知道,我帶著殼吃的東西(文中“著”字翻譯成“物”)是為了清熱。”

提問者問:“北方有菱角嗎?”他回答:“前山,後山,在哪裏?”菱角生於水中,卻生於土中,這是為了讓未知的人知道。

自我保護其簡短的文言原文:

北方出生不認識淩的,都是南方當官的。用鉆石填滿座位,堵住入口。或者說:“淩壹定要炮轟。”男人為自己的缺點辯護說:“我必須知道。合殼者,欲清熱。”提問者說:“北方有這個嗎?”?”回答:“前面有山,後面有山!"

傅淩生於水中,稱之為土特產,所以我不知道我自以為知道的東西。

贊賞:

《自護其短處》是江映客寫的壹篇文言文,選自薛濤的小說《知蒼茫》。這個故事諷刺了菱角明明長在水裏,北方人卻說長在土裏,因為他堅持自己知道自己不知道的。告訴我們知識是無止境的,不要假裝自己懂,不然會出醜的。

個人認知能力有限。對於不懂的東西,要實事求是,虛心求教。只有虛心好學,才能取長補短。

  • 上一篇:李氏之友的啟示
  • 下一篇:胡大翻譯
  • copyright 2024考研網大全