當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《齊芳》是嚴父子分組翻譯的。

《齊芳》是嚴父子分組翻譯的。

“是顏父子壹夥的,上書的是梁君臣第壹。”

“方”在這裏的意思是“當”。

“組”是“絲帶”的意思,這裏是繩子的意思。

“信”的意思是“事務箱”。在這裏,名詞被用作動詞,而不是事務箱。

在這裏,“把…捆成壹組”和“信頭”的意思是“用繩子把…捆起來”和“把…的頭放在木箱裏”

“顏父子”指的是五代初盤踞在幽州(今北京)的劉仁公和劉壽光。李克用幫助劉仁公拿下幽州,但後來劉仁公背叛了他,投奔了朱溫。公元912年,李(李克用之子)派大將攻幽州,活捉劉仁公,追到劉壽光,帶回太原,獻於太廟(紀念李克用)。

“梁君臣”是指五代晚期的梁君臣。後梁大祖朱溫與李克用有宿怨。公元923年,李攻破大梁,梁末帝朱由真(朱溫之子)命自盡,隨後也自殺。

這壹整句話的意思是:當劉仁公和劉壽光被繩子捆住,大梁的官員和大臣的人頭被裝在木箱裏。

《天下無雙》中的“居”字,就是“全,全”的意思。整句話就是——所以,方啟勝也是天下英雄,妳無法與之抗衡。意思是:在他最強的時候,全世界的英雄都無法與他抗衡。

  • 上一篇:陽光的多語言翻譯會有進步。
  • 下一篇:妳說的開心是什麽意思?好玩的成語、句子、典故。
  • copyright 2024考研網大全