當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 被翻譯拋棄

被翻譯拋棄

這句話的應用應該是戀人之間的對話(如果我猜錯了請指正),兩個關鍵動詞是“敷衍”和“放棄”。

《黑眼圈米庫》的翻譯:忽悠我就是玩人,和敷衍不同;

海納百川任務團隊解說...有點不準確。Take sth seriously多指認真對待事情,在處理情緒時用法不太恰當。

棄敷衍用在這裏。

廢棄的,大部分用這裏的垃圾場。在大部分美劇裏,“被甩被拋棄”這個詞都會被用回來。

個人翻譯,請各界指教:如果妳對我完美,我就徹底甩了妳!

  • 上一篇:妳好,最近想做兼職翻譯。不知道引用的是什麽?
  • 下一篇:日本名字
  • copyright 2024考研網大全