壹個紳士必須是壹個好的辯論者。大多數人都喜歡說自己的優點(包括吹噓),但君子多做(腳踏實地)。
這裏的原因,用來繼承上面的,壹般翻譯成“所以”
“必須”就是“必須”的意思。
翻譯“我什麽都不想說”的時候,我仔細判斷了壹下,最後確定是雙重否定,意思是“喜歡說”和“喜歡說”。作者對“凡人”的“言論”的態度,只有對比以下才能知道。
下面說“君子多行”,意思是“但君子多行”。
看到這裏,我們明白作者的意思是凡人和君子的區別在於:凡人只說(誇)自己的長處,不行動;但君子很少用言語表達,而是腳踏實地的去做,用實際行動去表達。