現在的翻譯公司大多以筆譯為主,口譯可能沒有機會做。CATTI的第二份工作要看在哪裏。如果有很多公司有第二職業,那麽妳的工資肯定和別人差不多。如果妳是公司裏為數不多的交過兩次以上的人,妳應該賺的更多。反正基本就是從早到晚壹天到晚坐著。如果妳不覺得無聊,不想和別人有太多的社交和人際交往,其實也是可以的。薪資取決於公司給妳多少提成。每個公司都不壹樣。累,除了脊椎肩膀疼這種職業病,其他都還可以。我還是比較喜歡我的工作的,不過當然還是希望有機會多做壹些解讀,有更多的錢,哈哈哈哈哈哈。
上一篇:黑名單翻譯下一篇:孔徑平移