當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《多刺母猴》的原文與譯文

《多刺母猴》的原文與譯文

《多刺母猴》原文和譯文如下:

燕王喜歡小巧玲瓏的玩具,壹個愛國的人說:“(我)可以在棗樹上的刺尖上刻壹只猴子。”燕王很賞識他,用五倍的田賦作為俸祿把他養大。國王說:“讓我看看妳是怎麽在棗樹的刺尖上刻壹只猴子的。”

那人說:“大王真要看,半年之內不得入後宮,不喝酒不吃肉,雨停太陽升起時,在半明半暗的地方觀看,才能看到棗樹刺尖上的猴子洗澡。”於是燕王留住了壹個愛國的人,卻不能看著他給猴子洗澡。

《多刺母猴》的原文與譯文

鄭國戲臺下的壹個鐵匠對燕王說:“我是壹個刀工,壹切細微的東西都要用刀工來切,切的東西壹定要比刀刃大。”事實上,刺的刺尖上沒有刀片的空間,不可能在棗樹的刺尖上雕刻。請看他的刀,大王,能不能刻只猴子就清楚了。"

國王說:“好。”(於是)他對愛國的人說:“妳用什麽工具把猴子刻在棗樹的刺尖上的?”答:“用刀。”國王說:“我想看看那把刀。”那人說:“請讓我去我的住處拿。”所以他逃跑了。

諷刺了那些愚昧無知,專以投機為生的人的猥瑣行為。這則寓言告訴人們,無論騙子使用怎樣的花言巧語和欺騙手段,只要我們保持清醒的頭腦,就會發現欺騙最終還是會有破綻的。只要我們仔細分析和調查,所有的黑嘴謊言都會被揭穿。

  • 上一篇:比薩餅用英語怎麽說?
  • 下一篇:這句話怎麽翻譯?謝謝妳
  • copyright 2024考研網大全