語法翻譯是“壹種以母語翻譯教授書面外語的傳統外語教學方法,即以語法講解和翻譯練習教授外語的方法”。語法翻譯也叫傳統法、古典法、老方法、閱讀法、普魯士法等等。其代表人物是H. Ollendorff和Jacotot。外語教學法源於拉丁語教學法,盛行於15至17世紀的歐洲。當時叫“語法模仿法”,是翻譯法的雛形。18-19世紀,西歐壹些國家確認了翻譯法的教學地位,所以法語重視語法教學,被稱為語法法或語法翻譯法,也因為繼承了拉丁語傳統而被稱為傳統法。
上一篇:格林翻譯中文。下一篇:知道壹個死去的生命是壹個虛假的生日,彭其的毀滅是壹個錯誤。這是什麽意思?