當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 古詩詞:進京史

古詩詞:進京史

在迎接壹個去首都的信使時

唐朝

岑參

舊花園東邊的路很長。

雙袖龍鐘淚。

我很快就會見到妳。沒有紙和筆,

用妳的信息報平安。

翻譯:回望東方,故鄉千裏,路漫漫其修遠兮;臉上帶著龍鐘,兩袖淋漓,眼淚還是不幹。在路上,我立刻遇到了妳,卻沒有筆和紙來修書;我只能請妳帶個話,回家報個平安。

給…作註解

1.劉開陽《詩年表及年表註釋》(以下簡稱劉註)是天寶八年(749年)壹位詩人在赴安西途中所作的壹首詩。

2.故鄉:指長安和他在長安的家。

3.龍鐘:滴。卞和《復仇之歌》:“空山滿淚。”

此時詩人34歲,前半生名利雙收,並不如意。無奈之下,他出去打工了。遠離京都和家的感覺是淒涼的,又在遇到和我作對的人,不禁心酸。但是遠行的人想安慰家人,說在外面很安全,不用擔心。如此簡單而復雜的人性,用樸實無華的敘述口吻表達出來,更是感人至深。鐘惺評價這首詩:“才是真的。”譚曰:“此事人皆有之,未曾成文,後人不能攻之。所以能長久”(《唐詩歸來》卷十三)。沈德潛說,“人人心裏說漢語,自己卻成了絕唱”(《唐詩別集》卷十九)。

龍鐘:淋漓即濕。

駐北京大使:返回北京的特使

故鄉:指自己在長安的家。

  • 上一篇:《西遊記》原文的第壹次翻譯
  • 下一篇:《泰山》壹詩的中文翻譯
  • copyright 2024考研網大全