當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 賽夏曲的詩歌翻譯

賽夏曲的詩歌翻譯

壹.翻譯

邊防戰士為了保家衛國,要長期駐守邊疆,寧願戰死沙場,也不願活著回到玉門關。“要全殲敵人,不能讓敵人逃跑,而應該留在前沿,叫敵人不敢進犯。

二、原文

賽夏曲二號

作者李易?唐朝

富博只想被埋葬,那他為什麽要入關呢?

不要只送壹個輪子回山洞,還是留壹箭修天山。

擴展數據作者簡介

李益(748-829),唐代詩人。於君這個詞。隴西(今甘肅武威)古藏出生。家在鄭州(今河南)。公元769年(大歷四年)晉升為秀才,公元783年(建中四年)被授予秀才稱號。仕途受挫後,他去了趙巖。公元797年(貞元十三年),被任命為劉基,我國駐幽州公使。

公元800年,他南下揚州等地,寫下了壹些描寫江南風光的優秀作品。元和入朝後做過少監大臣、集賢學士、左三騎常侍。公元827年(大和元年),被禮部尚書任命為官。他是中唐邊塞詩的代表詩人。他的邊塞詩中雖有不少壯語,但多傾向於感傷,主要表達邊塞士卒長久以來的憤懣和向往。

不再有盛唐邊塞詩的豪邁樂觀情緒。他擅長絕句,尤其擅長七言絕句;法律上也有很多名篇。有2卷《李義記》和2卷《李俊宇詩集》。

  • 上一篇:從初二開始翻譯壹小段文言文
  • 下一篇:杜甫的古詩《遇李龜年順流而下》是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全