當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 文言文“相濡以沫”全文是什麽意思

文言文“相濡以沫”全文是什麽意思

白話文翻譯:

意思是當泉水幹涸時,兩條魚壹起擱淺在陸地上,互相吐氣吐唾沫,互相滋潤。看起來他們都是善良正直的,但不如等湖水滿了再遊回江湖,從此忘記彼此。與其歌頌姚,譴責傑,不如把兩者都忘掉,把他們的所作所為歸結於事物的本來規律。

用泡沫解釋:濕;泡沫:吐槽。當泉水幹涸時,兩條魚吐口水,互相打濕。比喻在困難的情況下,以微薄之力互相幫助,只為救人壹命。

來源於《莊子·壹代宗師》。

擴展數據:

文章全文:

春盡,魚在陸,不如江湖相忘。與其狂妄自大,不如忘掉它。"

註意事項:

(1):潮濕

(2)泡沫:吐痰

(3)嗯:張著嘴呼吸;噓。

莊子,姓莊,名周,字秀(又名),生於宋代。祖先是宋代公,宋國的君主。他是東周戰國中期著名的思想家、哲學家、文學家。中國重要的哲學流派莊子創立。是繼老子之後戰國時期道家學派的代表人物,是道家學派的主要代表人物之壹。

  • 上一篇:項鏈的英文翻譯
  • 下一篇:求英文翻譯:
  • copyright 2024考研網大全