雖然直接翻譯成二龍也沒什麽不好,但是既然翻譯成英文,目的就是給外國人看,讓他們看完還記得,方便這個工業園區的交流和推廣。用兩個流行的英文單詞,雙龍會讓外國人壹下子就記住,讀起來很輕松。漢語拼音對外國人來說絕對是壹個嚴峻的考驗。
翻譯是壹種再創造,也是。