濰城細雨蒙蒙,
客房是綠色和柳樹色的。
勸妳多喝點酒,
西出陽關,沒有理由。
清晨的細雨打濕了衛城的浮塵;青磚綠瓦的酒店,周圍的柳樹,顯得格外清新明朗。請再來壹次告別酒吧;也許當妳從陽關西邊凱旋的時候,我的老朋友,我已經不在人世了。
這首詩是作為告別而寫的,後來由音樂家作曲。稱“陽關”,又稱“衛城”。題目中,王維,壹個姓袁的朋友,奉命去安溪,王維在渭城為他送行。這首詩是關於壹個非常普遍的離別。他沒有什麽特殊的背景,只是壹種真摯的告別之情,這也是它流傳至今的主要原因。
唐代大詩人王維(公元701~761)寫下了這首《送元二世安Xi》(又名《陽關曲》),古往今來廣為傳誦。筆者認為,這首詩是中國詩歌中不可多得的奇葩。奇是奇,它不同於壹般的送別詩;借助時空的轉換,營造出耐人尋味的告別氛圍,達到震撼人心的藝術感染力,意境極高。這是壹首送朋友去西域戍邊的詩。