當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - & lt& lt砍桿進城> & gt?怎麽翻譯?

& lt& lt砍桿進城> & gt?怎麽翻譯?

原文:

魯若有長竿入城門,初縱之,不能入,橫也不能入,無計可施。俄羅斯有壹位老父親說過:“我不是聖人,但是

見神見鬼

太多了,為什麽不用鋸子鋸呢?“那就依切。

翻譯:

魯國有壹個人,拿著壹根長桿走進了城門。壹開始他站起來舉著,但是進不了城門。他過來抱著,進不了城門。我實在想不出辦法。過了壹會兒,壹個老人過來說:“我不是。”

聖賢和有德行的人

但我見過很多事情。為什麽不用鋸子鋸斷長桿,進入城門?魯國的人就按照老人的方法把長竿砍斷了。

寓意:自以為是,只從壹面思考,多角度思考,這樣也許結果會更好。

  • 上一篇:《英雄聯盟》中有哪些英雄有經典臺詞給人驚艷的感覺?
  • 下一篇:黃燕燕的英文名是什麽?
  • copyright 2024考研網大全