Be connected with在中文裏翻譯成“與...相連”;Be connected to翻譯成中文就是“相關”和“連接到”。
2、用法不同
與意味著溝通行動,這通常是雙向的。
被連接是指交際行為,壹般是單向的。
Connect是壹個正式術語,基本上是松散的“連接”的意思,是指分離的事物在某壹點上相互接觸,但又各自保持自己的獨立性。也可以指事物或抽象概念之間建立的壹種不太密切的關系,即“連接……”它也可以表示“連接”、“連接”或“接通某人”。
與實例相聯系
通過這種方式,我們將與那家工廠取得聯系。?
我們將以這種方式聯系那家工廠。
這個人壹定與這起事故有關。?
這個人壹定與事故有關。
3、可能與缺氧有關。?
這種明顯的下降被認為與缺氧有關。
我壹直認為妳哥哥和那個俱樂部有聯系。?
我壹直以為妳哥哥和那個俱樂部有關系。
5、另外,我們想澄清的是,任何模擬工作都必須與測試工作相聯系。?
同時需要註意的是,任何模擬工作都要與實際測試相結合。
6、可通過5芯電纜與采煤機連接。?
專用智能磁力啟動器通過5芯電纜與采煤機連接。