當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 寧的翻譯

寧的翻譯

原文:

寧曰,中牟之卑。犁莊稼的辛苦意味著他的朋友說:“什麽能避免這種痛苦?”它的朋友說;“比學習。三十歲就能達到。”寧玥道:“請十五歲。人家會歇,我不敢歇;人家會躺,我不敢躺。”十五歲時,周偉是壹名教師。箭的速度只有兩英裏,卻停了下來;太晚了,但是放棄還不夠。時至今日,寧嶽之材已久,不宜為諸侯師。

翻譯:

家住中牟農村的寧越認為做假工很辛苦,就對朋友說:“怎麽才能不做這種苦工呢?”他朋友說:“還是讀書好。學三十年就能達到目的。寧嶽說:“我要讀書十五年,別人休息我也不休息;“別人睡覺的時候我不睡覺。”學習了十五年後,周拜為師。劍射得很快,但它只落在兩英裏之外;人雖然走得慢,但是走在裝修的路上,因為不會停下來。憑借寧玥的能力和長期不停的學習,成為諸侯的老師,不是天經地義的嗎?

  • 上一篇:誰是第壹?翻譯成誰的第壹?或者誰是第壹個?哪種翻譯比較常見?
  • 下一篇:803是幸運數字嗎?
  • copyright 2024考研網大全