2.書籍?翻譯不是想做就能做的。門檻很高。如果妳翻譯書籍,比如英漢翻譯,沒有出版社或者翻譯公司牽頭,妳很難接觸到原作者並獲得授權。尤其是妳沒有資歷的時候。
3.MTI是壹條糟糕的街道。如果不是名校,就不要考慮。
4.第二,不知道。如果我考研的話,我要告訴妳壹件事,那就是對方機構有壹定的指導水平。
5.口譯證?百度壹下,妳要考口譯證,然後壹般在網上報名。各省市大城市都有報名點。這個過程很復雜。自己去官網查。