當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 專利翻譯的質量保證

專利翻譯的質量保證

我們不僅在管理上統壹了軟件、文字、速度,還把口譯員的配置做得非常合理:

1采用專職翻譯模式:這樣便於集中管理,定期開會,交流經驗,協調工作。

翻譯人員:以工程專業人員為主,6年以上翻譯經驗,3年以上專職專利翻譯。杜絕非專利人員臨時調配的現象。專利人員熟悉法律和專利申請流程,專利格式清晰。

專業排版人員:專人對稿件進行排版,排版後對譯文進行校對和審核,確保稿件交付後壹次成型。

  • 上一篇:蒙古人遭遇老虎的文言文解答
  • 下一篇:偏旁是船的新詞。
  • copyright 2024考研網大全