當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 馮婉貞的原文和譯文。

馮婉貞的原文和譯文。

原文

圓明園十裏外,有個村子叫謝莊,村子周圍的居民都是獵戶。其中,魯人馮是壹位驍勇善戰的戰士。女萬珍,19歲,自幼習武,精通。那壹年,謝莊組織了壹個代表團,以三包、敢打、多才多藝為宗旨。在關隘建壹座石寨和壹座土堡,名曰“謝莊永璉峰”。壹天中午,敵特騎馬來到。只見壹個白頭總督帶著大約100名印度士兵,英軍將領也沖上前去。三寶環團的成員荷槍實彈,說:“這個強大的敵人也不小心開火,只是浪費彈藥,這對我沒有用。要謹慎!”

翻譯

距離圓明園十裏外,有個村子叫謝莊,整個村子都是獵戶星座。其中壹個是馮,山東人,精通武術。他的女兒,萬珍,19歲。她從小熱愛武術,什麽都學過,並不精通。這壹年,謝莊創辦了村民自衛組織“團練”。因為馮很勇敢,又會很多武術,所以大家都選他當隊長。村民們在危險的地方築起石墻、土堡等防禦工事,豎起寫有“謝莊永馮穎”字樣的旗幟。壹天中午,偵察兵報告敵人騎兵來了。很快,我看到壹個白人首領帶領著大約100名印度士兵。領頭的是壹名英國軍官,他們騎著馬向前。馮提醒團丁要裝火藥和子彈。但是不要亂拍。他說,“這是壹個強大的敵人。如果瞄準不準,就不要輕易開槍。贏了對我們沒好處。大家壹定要小心這個!”

  • 上一篇:英語閱讀理解的全文翻譯
  • 下一篇:幫我翻譯英語短語。
  • copyright 2024考研網大全