當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 休閑小說的文言翻譯

休閑小說的文言翻譯

每年菊花盛開的時候,秋趣似乎成了壹種愛好。我喜歡摘菊花放在瓶子裏,但不喜歡當盆景。不是說盆景不夠看,因為家裏沒有院子,我們自己種不了。我們從壹個商人那裏買的,很亂,所以不可取。插花的話,數量最好是奇數,不要偶數。每瓶只用壹朵花而不是兩色(即用單色花),瓶口寬,不是窄,而是大而寬(可以讓花自由舒展)。從5、7朵到30、40多朵,壹定要在瓶口聚成壹簇,想著最好不要馬虎,不要擠,不要靠瓶口。這就是我們所說的“把手要緊”。有的亭亭玉立,有的橫飛。花要長短不壹,要用雄蕊隔開,避免散漫亂姿;外觀不要淩亂;花梗要麽硬(就是軟);最好把用過的針頭藏起來(不要讓人看見)。如果針太長,寧願折斷,針也不要露在梗外。這就是所謂的“瓶口要清”。這取決於桌子的大小,從每張桌子三瓶到七瓶不等。多了就看不清楚了,就像市場上的菊花。桌子的高度從三四英寸到兩英尺、五六英寸不等。壹定要互相照顧,認為動量連接最好。如果中間高,兩邊低,(或者)後面高,前面低,(或者)就成了壹排排(剛好壹樣高),這就違反了所謂“錦堆”的禁忌。有的密,有的疏,有的進有的出,(這些)都在插花人對繪畫的理解中。
  • 上一篇:去北京度假。

    問題1:plan to do表示計劃做某事,on holiday表示休假,這個問題表示未來,可以用進行時結構表示,所以這個問題可以翻譯為我們打算假期去北京。

    問題2:這個問題可以用形式主語it來指代擁有均衡的飲食,真正的主語用不定式動詞to have a healthy diet寫在句末,形容詞的重要邏輯主語與for相連,所以這個問題可以翻譯為每個人擁有健康的飲食很重

  • 下一篇:站在櫃臺後面的那位女士。]這句話怎麽理解?
  • copyright 2024考研網大全