考研網大全
英語翻譯
英語教育
雅思真題
高考真题
在職考研
考研機構
在職研究生
研究生學校
翻譯在線
免費翻譯
當前位置:
考研網大全
-
翻譯在線
- 《菁菁菁社》翻譯成英文叫“豬又社”,還是應該換壹種說法?
《菁菁菁社》翻譯成英文叫“豬又社”,還是應該換壹種說法?
Society English可以翻譯成【俱樂部】,壹群誌同道合的人在壹起討論自己的經歷。
如園藝會[。菁菁菁菁社是和同樣的人討論知識的對方,“豬又社”翻譯的還可以。
俞越可能被誤認為玉樹,也可能是用當地方言發音。
上一篇:
請高手翻譯。
下一篇:
璜嬪公鎴戠炕璀拰瑙i噵骞惧彞
相关文章
他是喬納嗎?他是壹個帶來厄運的人嗎?求大神解釋壹下,約拿書和厄運有什麽關系
葛麗偉的英文名怎麽寫?
幫我翻譯成英文很重要,不要為網上翻譯的朋友浪費時間。謝謝妳。
翻譯“風將移向東方”
如何把網絡流行語翻譯成正式場合的難題?
女漢子的英文怎麽翻譯?
包子的翻譯與原文
copyright 2024
考研網大全